Anyways…who are you? – familial titles in Korean

 

안녕하세요!

Sometimes at big family reunions, you might find yourself staring at a relative and wondering who on earth they are. Hopefully not in English, but you’re wondering this in Korean. 누구세요? Who are you? What do I call you in Korean? Or perhaps you think you know what to call them but apparently you don’t and you should just give up because you brought tears to everyone’s eyes when you called your older sister by the wrong title. Not that I’ve ever done that

 

 

Ahem. So, go ahead and start learning all those titles. I have two sites to get you started. Firstly, here’s a site with a list of major relative titles, from close family members to your eldest brother’s wife and your younger sister’s husband. Unfortunately, it doesn’t include titles for cousins and such (though it does have aunts and uncles, I require cousin-ly titles because my cousin is my best friend and also a muffin. But not really a muffin. But basically, she’s a muffin. Real soup. <–reasons why I shouldn’t be allowed to blog.) so you should also check out this site, which includes a lot more!  Like a video, which is almost always awesome.

Speaking of awesome videos, Talk To Me In Korean has a plethora of these.

 

Korean Kinship Terms Part 1 (Oppa, Nuna, Hyeong, etc.)

 

 

Korean Kinship Terms Part 2  (Parents, Grandparents, Uncles and Aunts…)

 

 

And ps, if you’re a girl, don’t ever call your older sister 누나. Not that I’ve ever done that. 그죠, 언니?

 

 

감사합니다!

Advertisements

Say something!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s