Jim Ryun

Motivation is what gets you started, habit is what keeps you going.

출발하게 만드는 힘이 ‘동기’라면, 계속 나아가게 만드는 힘은 ‘습관’이다.

– 짐 룬, Jim Ryun

Courtesy of Hwangssabu on Twitter.

Advertisements

Victor Hugo

People do not lack strength, they lack will.

강인함이 부족한 것이 아니라 의지가 부족한 것이다.

– 빅토르 위고, Victor Hugo

Courtesy of Hwangssabu on Twitter.

Lao Tzu

A journey of a thousand miles begins with one step.

천릿길도 한 걸음부터 시작된다.

– 노자, Lao Tzu

Courtesy of Hwangssabu on Twitter.

Thomas J. Vilord

The only way to excellence is to consistently improve yourself every single day.

탁월한 인간이 되는 유일한 길은 날마다 끊임없이 자신을 개선해나가는 것이다.

-Thomas J. Vilord

Courtesy of Wise Saying on Twitter.

Jim Rohn

Discipline is the bridge between goals and accomplishment.

수양은 목표와 성취를 잇는 다리다.

– Jim Rohn

Courtesy of Wise Saying on Twitter.

Henry Ford

장애란 목표에서 눈을 뗄 때 시야에 들어오는 무시무시한 것들이다.

Obstacles are those frightful things you see when you take your eyes off your goal.

– Henry Ford

Courtesy of Wise Saying on Twitter.

Thomas Jefferson

배우고 싶다면 들어라. 발전하고 싶다면 시도하라.

To learn, you have to listen. To improve, you have to try.

– Thomas Jefferson

Courtesy of Wise Saying on Twitter.

Slang Expressions in Korean (Talk To Me In Korean) Review

안녕하세요!

I can say without a doubt that Talk To Me In Korean is my favorite Korean study resource. It has constant updates to add to its existing lessons and it uses really fun and informative videos, audio, PDFs, physical textbooks, pictures, and more (ie social media like Twitter and Facebook) to teach Korean. Since I love TTMIK, I was excited to try their Slang Expressions in Korean lessons (they’re available online at My Korean Store). This great product allows the purchaser to choose which price to pay based on their funds or what they personally think the product is worth and is inexpensively priced at $2.99, $4.99 or $9.99.

The Slang Expressions lessons are well worth any price. The package comes as an online download; after purchasing, I waited a few minutes for a confirmation email and then an email with a link to a temporary download. The lesson package can be downloaded a couple times (if you have multiple computers, you can download it to each one rather than spending time transferring with a USB), and the download link expires after about a week (so if you decide to get this, don’t sit around for a month not checking your email and wondering where on earth your Korean slang lessons have gone).

The Slang Expressions download came as a zipped folder that unzipped to show four audio files (I copied them to iTunes and added them to my ‘TTMIK Extras’ playlist) and a PDF (if you have an iPhone, download the iBooks app for free, add the PDF to your iTunes books library by dragging it or copying it, then sync that PDF to your phone to study Korean on the go). The four audio files included three lessons – Chapters 1, 2, and 3 – and a great Mini Dialogue Audio Track to practice with at the end of the lessons.

iBooks PDFs

The audio

  • each lesson is 16-17 minutes
  • the mini dialogue is about 8 minutes
  • each lesson corresponds to a chapter in the PDF and includes 10 slang expressions
  • a slang expression is given, its meaning is explained, and different forms (ie noun, adjective, adverb, etc.) are also given
  • the origin of the slang expression is also explained
  • mini conversations between native Korean speakers (mainly in 반말 or informal language because this is slang Korean) help clarify usage at the end of the explanation: the first speaker talks, 선현우선생님 translates, the second speaker talks, 선현우선생님 translates, etc. until the conversations ends; then the conversation is repeated but without translation in between speakers
  • though the PDF is a great tool for reading Korean and reinforcing the slang expressions, the audio allows you to multitask by listening to the slang lessons while you’re busy folding laundry, working out, or getting from A to B

The PDF

  • the PDF is efficiently organized into three chapters that correspond to the audio
  • everything spoken in the audio is included in the PDF
  • Korean words and dialogues are written in hangul without romanization pronunciation guides, so it’s best to listen to the audio alongside reading the PDF (at least for the first time)
  • dialogues and examples of the word in other usages are on the left side; translations are on the right (the following picture is zoomed in on the examples and dialogue)

Slang Expressions screenshotOverall…

One big reason why I love TTMIK is that their lessons, while being extremely relevant, helpful, and informative, are never boring, and just about every sample dialogue is funny (I often find myself laughing while I’m studying). Each useful phrase is either a common real-life example or a conversation that sounds like it’s straight out of a funny and romantic Korean drama. These Slang Expressions in Korean lessons include some of my favorite funny dialogues.

Slang Expressions dialogue

Beyond being funny and memorable, the phrases are surprisingly relevant. I hesitated to buy this at first because the phrases that the product description mentioned seemed irrelevant to most regular conversations – yet the lessons’ examples showed me that these phrases are a great asset to my vocabulary; I can’t wait to begin using them naturally in conversations and understanding their use in music, shows, and real life.

I definitely recommend that you check out the sample audio and PDF and then purchase these lessons to add to your Korean study resources. If your Korean isn’t high enough to understand complex grammar and all the ins and outs of how a sentence is put together, don’t worry; these lessons are very simple and easy to follow, and you can always begin by memorizing terms. Save the sentence dissection for when you get to that level. Speaking a language is all about sounding natural, and these Slang Expressions can set you on the right path.

NOTE: The majority of the Slang Expressions lessons are in informal language or 반말, which means just because you’re feeling high and mighty and like a G-Dragon perty boy (Crayon? Anyone, anyone?) you can’t just casually use slang to an older person or someone you’re supposed to be polite to. If you’re not sure, don’t use it – in case it’ll offend the other person. You might seem more rude and stupid than fluent and intelligent.

감사합니다!

Baby Don’t Cry by BIGBANG’s Daesung (대성)

Lyrics created in Photoshop 11. Please credit if you remove for your own purposes.

Lyrics created in Photoshop 11. Please credit if you remove for your own purposes.

sumanheun saramdeul tteonagadoi noraen yeongwonhae ne gyeote (hamkke halgeoya)

Even though many people will leave you, this song will stay with you forever (well do it together)

geu manteon chingudeul da tteonadoyeogi nan ne yeope gyesok seo isseulgeoya

Even if many friends all leave you, I’ll continue to stand here by your side

Baby don’t cry baby don’t cry baby don’t cry

eonjenga deo bitnalgeoya Give me your smile

Someday you will surely shine; just give me your smile

Baby don’t cry baby don’t cry baby don’t cry

hanbeonman deo nal wihae Just give me your smile

One more time for me, just give me your smile

Translation credit to: http://www.youtube.com/watch?v=ltahc2BCS4s

Learning a Language through Music

안녕하세요!

When you’re studying a language of another country, immersion in that language is a fantastic tool for stepping up the level of vocabulary and pronunciation. However, depending on where you live and how much money you have, immersion can be a difficult thing to pursue. How do you deal with this?

Create your own immersion. There are many ways to do this, and it’s best if you combine them all. Watch shows in your target language, listen to music by native speakers, and read books (whether they’re short picture books or full-length novels, or not even books at all, you can find them at your local library or order them from a site like HanBooks).

Music touches the soul. Listening to Korean music can really invigorate you and give you the motivation to study a bit harder, a bit longer. Because you really want to be able to sing along and understand the lyrics without looking them up. And music in your target language is a great background to whatever you’re doing. Go work out, work on homework, or cultivate a garden, or just relax into a chair and listen to something calming. All these things can be done while listening to Korean music.

If you don’t like K-pop, it’s not the end. There are lots of other Korean music genres to listen to. Do some research and find a music style that appeals to you. Then you can make a YouTube playlist of the songs, buy them on iTunes, order a physical copy from an online store, or, if you’re feeling like exploring, try the rad.io app.

rad.io allows you to listen to basically any Internet radio under the sun. Stations like seoul.fM, Big B Radio, and Kpop play a mix of the latest and greatest OSTs, K-pop, and have little or no advertising.

Ready to immerse yourself wherever you are? 그래. 화이팅!

감사합니다!