Korea’s “Netflix and Chill”

missInterpretation header made in Photoshop 11 by myseouldream.com creatorNetflix and chill? Move aside.

shall-we-begin-star-trek

Let’s go back a few years. When I studied abroad at Yonsei University in 2014, I frequently went to festivals and events held in the area. 신촌’s streets would fill with booths, performers, and music, and my friends and I would wander through it all. My favorite festival was a big art festival where my friend bought a painting and I bought two sets of artist-made postcards. Continue reading

Pay tribute to me! Mistakes in Korean

안녕하세요!

It’s been a while since I’ve updated my Miss Interpretation section. Not because I’m not making mistakes, but mainly because they’ve been relatively boring mistakes. I haven’t said anything really inappropriate or completely grammatically incorrect in a while, but I’ve continued to make little mistakes without advancing much. Sigh. I need to get down to business to defeat the Huns and actually get back into intense studying.

Actual photo of me. I’m secretly a muscular Chinese man, but don’t tell anyone.

I did, however, have any interesting conversation with one of my language partners on Skype Continue reading